![]() ![]() ![]() Iqra Shagufta Cheema writes and teaches in the areas of digital cultures, postcolonial literatures, transnational digital feminisms, gender and sexuality studies, and global south film studies. Ultimately what emerges from this study is evidence of how cultures of untruth damage but do not destroy human agency. Coming from different literary traditions-Brazilian-Portuguese, Spanish, English, and French- Novels of Displacement traces the development of displacement caused by organized crime, migration, and war. ![]() Using four works as case studies-Bernardo Carvalho’s Nove noites, Daniel Sada’s Porque parece mentira la verdad nunca se sabe, Zadie Smith’s White Teeth, and Mathias Énard’s Zone-Codebò investigates how globalization, displacement, and technology inform our understanding of subjectivity and one’s place in the world. Rather than narrating how subjectivity can mark a place, novels of displacement convey the crisis of subjectivity’s connection to place. edição 2002 Nove noites Companhia das Letras (São Paulo) 2009 Textos derivados Textos publicados em periódicos jornalísticos ou acadêmicos que estudam ou citam este texto/obra. As the ties between subjectivity and territory break, being in the world means being displaced. Nove noites Bernardo Carvalho Formas de divulgação Edições em livro Nove noites Companhia das Letras (São Paulo) 1a. Codebò argues that present-day displacement originates in the dualism of power that pervades our polarized society and in the sweeping deterritorialization that is affecting people, objects, and signs. ![]() In Novels of Displacement: Fiction in the Age of Global Capital(Ohio State UP, 2020), Marco Codebò assesses the state of fiction in our time, an age defined by the combined hegemony of global capital and software. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |